top of page

Regulamin Avena Unison AB

Ogólny

Niniejsze warunki będą miały zastosowanie do dostaw Sprzętu i Towarów pomimo wszelkich sprzecznych warunków zaproponowanych przez Kupującego, chyba że zostanie to uzgodnione na piśmie przez Avena Unison AB ( Dostawca ).

Oferty przedstawione przez Dostawcę Kupującemu na podstawie niniejszych warunków są ustalane na okres 30 dni, chyba że w ofercie określono inaczej. Po tym okresie Dostawca może dokonać korekty oferty.

 

Zapłata

O ile Dostawca nie uzgodnił inaczej na piśmie, Kupujący musi zapłacić Cenę CIF bez potrąceń zgodnie z Warunkami Płatności wyszczególnionymi na Fakturze.  

 

Kupujący musi zapłacić Dostawcy 50% depozytu w przypadku złożenia jednego lub więcej zamówień na Sprzęt. Kupujący musi uiścić 100% Płatności przy składaniu zamówienia na paski teflonowe PTFE, części zamienne i inne towary, jeśli nie są one zamawiane w tym samym czasie co Sprzęt.

Dostawca potwierdza zamówienia wysyłając Potwierdzenie Zamówienia na podany przez Kupującego adres e-mail niezwłocznie po otrzymaniu Płatności.  

 

Przyznanie Kupującemu dodatkowego czasu na zapłacenie końcowych 50% przed Wysyłką z siedziby Dostawcy nie zmieni żadnego z niniejszych Warunków.

 

W przypadku braku zapłaty Ceny CIF zgodnie z niniejszymi warunkami, Kupujący pokryje wszelkie uzasadnione koszty windykacji, koszty prawne i wszelkie inne wydatki poniesione przez Dostawcę w związku z brakiem płatności.

 

Jeżeli płatność nie zostanie dokonana przez Kupującego zgodnie z niniejszymi warunkami, Kupujący przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że Dostawca ma prawo (bez uszczerbku dla wszelkich innych praw i środków, jakie może mu przysługiwać) do odzyskania i/lub odsprzedaży zamówionego Sprzętu lub Towar 90 dni po terminie płatności. Dostawca nie ponosi odpowiedzialności, a Nabywca zwolni Dostawcę z odpowiedzialności z tytułu wszelkich kosztów, roszczeń, szkód lub strat poniesionych przez Nabywcę w wyniku takiego działania.

 

W przypadku, gdy Nabywca nie przyjmie dostawy Sprzętu lub Towarów, nie zapłaci za Sprzęt lub Towary zgodnie z ustaleniami, lub nie spełni któregokolwiek z warunków, Dostawca będzie miał prawo do zatrzymania wszelkich wniesionych kaucji w gotówce przez Kupującego. Ponadto Kupujący ponosi pełną odpowiedzialność za całą Cenę CIF, w tym wszystkie podatki, opłaty, taryfy i odsetki od niej oraz wszelkie wydatki poniesione w związku z; pakowanie, wysyłka, wysyłka, transport, dostawa i zwrot Sprzętu lub Towarów.  

 

Data Wysyłki podana w Potwierdzeniu Zamówienia jest przybliżona, z zastrzeżeniem nieuniknionych opóźnień. Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia w zakresie, w jakim opóźnienia te wynikają z przyczyn niezależnych od Dostawcy.

 

Wniosek kredytowy

W celu zabezpieczenia salda Ceny CIF pozostałej niezapłaconej po Wysłaniu do Kupującego Sprzętu lub Towarów, Kupujący niniejszym upoważnia Dostawcę do złożenia jednego lub więcej oświadczeń finansowych opisujących takie zabezpieczenia. Nabywca zgadza się, na żądanie Dostawcy, pokryć koszty składania takich oświadczeń finansowych we wszystkich urzędach publicznych, o ile złożenie to zostanie uznane przez Dostawcę za konieczne.

  

Tytuł i ryzyko

W odniesieniu do całego Sprzętu i Towarów:

  • Własność Towaru nie przechodzi na Kupującego do momentu pełnej zapłaty Ceny.

  • Ryzyko związane z Towarem przechodzi na Nabywcę z chwilą Wysyłki od Dostawcy.

 

Nabywca zrekompensuje Dostawcy wszelkie koszty, roszczenia, szkody lub straty poniesione przez Dostawcę w wyniku niemożności zapłaty przez Nabywcę Ceny CIF za Sprzęt i Towary.

W odniesieniu do całego Sprzętu i Towarów, jeśli Kupujący nie zapłacił Ceny, ale sprzedaje lub w inny sposób zbywa Sprzęt i/lub Towary lub jakąkolwiek ich część, płatności gotówkowe otrzymane w związku z dysponowaniem Produktami będą wstrzymane na zaufanie Kupującego do Dostawcy i będzie płatne niezwłocznie na rzecz Dostawcy. 

Jeżeli Dostawca nie otrzyma pełnej zapłaty Ceny CIF zgodnie z Warunkami płatności na fakturze i/lub wniosku kredytowym, Dostawca ma prawo do natychmiastowego wycofania z eksploatacji, odzyskania, odłączenia, usunięcia i/lub odsprzedaży Sprzęt lub towary.

 

Uruchomienie

Instrukcje i dokumentacja w języku angielskim, o ile nie uzgodniono na piśmie z Dostawcą, dotyczące instalacji, konfiguracji, obsługi, konserwacji, instrukcji sanitarnych i wykazu części zamiennych, będą zawarte w instrukcji obsługi dostarczonej z Urządzeniem.

 

Zwrócony sprzęt i towary

Sprzęt i Towary mogą być zwrócone wyłącznie za zgodą Dostawcy, o którą należy poprosić w ciągu 21 dni od Wysyłki. Cały zwrócony Sprzęt i/lub Towary muszą zostać zwrócone Dostawcy na koszt Nabywcy. Dostawca ma prawo do zatrzymania wszelkich kaucji gotówkowych oferowanych przez Kupującego.

bottom of page